首页 超英的小团子[综英美] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第七十八章
上一页 目录 书签 下一章

在罗瓦涅米下了飞机,还要驱车一路往北,才能到圣诞老人村。

天还这样早,肯定没有极光看,反正先前也做了计划,要带黛茜到拉普兰地区看看真正的圣诞老人。

那之前,居然还可以坐真驯鹿拉的雪橇车。

黛茜亲眼见着了驯鹿,爱得不行,不知道还能到那铺了动物毛皮的车上坐一坐,等被托尼抱着,离车子越来越近,才后知后觉,乐得直叫爸爸。

“叫爸爸没用,拉车的不是我。”托尼道。

他本来不太喜欢这样平平无奇,没什么实用性更不刺激的活动,谁让家里小的喜欢,抱着这绵软的一团,任由农场工作人员带着驯鹿在跟前慢慢地拉车。

圣诞老人村里有商店,能买纪念品,能发“进入北极圈”的证书,还能邮寄明信片。

黛茜现在是个有北极圈证书的一岁幼儿了。

“您想寄明信片吗,先生?”毕吕看托尼一直站着,光给女儿买东西,忍不住上前多说了句话,“也能有些纪念意义。”

“谢谢,毕吕。”老父亲在低头看女儿嫩嫩手背上盖的那个戳——店员给多盖的——话说得漫不经心,“让人从北极圈往外寄明信片不是什么难事,想寄随时都可以寄。”

毕吕笑笑:“说得不错。”

他从货架上拿一套圣诞主题的明信片,随便看看,又放了回去。

黛茜已经玩得足够开心了,快乐的事情一重叠着一重,终于在见到圣诞老人那一刻挥发到了极致。

小小的宝宝踏进传说中圣诞老人的会客厅,看见椅子上坐着、比电视里瞧见的更和蔼的白胡子老人,一时间害羞起来,两只手捂住眼睛,往爸爸身后钻。

害羞一会儿,她心里还是喜欢圣诞老人,又悄悄地把手放下,听毕吕用芬兰话跟圣诞老人说着什么。

这样的近距离接触说到底带了商业性,要收钱的。

然而对于托尼·斯塔克来说,用钱就能买到的快乐简直太过简单,不要说圣诞老人村收费其实很便宜,就算昂贵,家里这个小的喜欢,做爸爸的也总是眉头都不动一下地掏腰包。

圣诞老人村之行接近尾声,黛茜缩在爸爸臂弯里香香地睡了一觉。

她养足精神,晚上正好能够坐在雪地坦克里看极光。

那之前,先在梦里追逐极光。

所以不知道托尼在即将离开离开圣诞老人村时,稍稍停了一会儿脚步。

毕吕见老板站在雪地上凝神,半晌不说话,知道他心里在想事情,识趣地没有打断。

片刻之后,托尼眉峰终于舒展开,嘴唇动一动,令毕吕精神一振,等着被吩咐去做什么了不得的大事。

然后听见托尼道:“……要么你回去寄一张明信片。”

毕吕有些惊讶,但很快收好了这一点惊讶,点头称是:“请问寄给什么人,先生?”

托尼并不说。

他拿出手机,给司机看了一眼,随即似乎感到有些别扭,转过脸去,淡淡道:“去吧。”

黛茜醒的时候,透过雪地坦克的窗户已经能看见漫天的极光。

仿佛迁徙的星群,漫过至暗之时,一路引领光明,最终消失在天际。

恢弘壮丽,不可言说,迷离变换在眼里,连眼也成了迷离的。

芬兰之旅实在令人难忘。

当然了,回到美国,足足倒了一天时差的滋味儿也令人难忘。

罗德打电话来问有没有带纪念品,只听见微微黑了眼圈的好友在那头哄小孩睡觉的声音,没等到回答,电话就忙音了。

好在只是一天。

翌日大雪,早晨天空还灰蒙蒙,不适合出行,托尼也没打算出行,在家里带着女儿睡回笼觉,打算睡晚一点。

这个念头才出,就听见响到耳畔来的门铃声。

贾维斯道:“有熟人来。”

“什么熟人?”头发乱糟糟坐起的董事长很有几分起床气。

带着一颗打爆对方狗头的心走出客厅,抬眼就瞧见提着袋子站在电梯口、戴着黑框眼镜的《星球日报》大记者。

他大衣上还沾着雪,黑发微微乱了些,却不妨碍弯眸一笑时,湛蓝湛蓝的眼明亮又温暖。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

表白投喂:

谁盗了我的号扔了1个地雷

kyra扔了1个地雷

齐格勒博?+小情人扔了1个地雷

魔女扔了1个地雷

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹