首页 【西方罗曼】高H合集(强制,乙女,美人受) 书架
设置 书页
A-24A+
默认
新月之弦(完)公义
上一页 目录 书签 下一章

你沉默了良久

本章未完,请点击下一页继续阅读 》》

,最后还是鼓起勇气,把那句话问出了口。

“那年,把我卖给你的人,是谁?”

阿曼许久没有说话,最后叹了口气,妥协地垂下眼。

“是中原一位高官……好像是个驸马……

他的贴身侍从……

他没收我的钱,反而还倒给了我一大笔……说,我不许卖掉你,不能让你跑出戏团,不许让你知道是谁卖了……”

冰冷的泪随着微风拂过脸颊,手腕上的白玉珠凉如秋雨。你没去听他剩下的话,猛然起身,快步就要离开营地。

塞卢斯轻轻勾住你的手,止住了你的脚步。

“宝贝……前几日有封中原来的线报,说皇帝宾天,驸马起事,兵败,已被新皇腰斩于市。”

你怔住。

有些人事——有些仇恨——就是如此,最后也就不了了之,没有结果,成了无头公案,有一日甚至会被时间和世事冲散。但即便如此,你对母亲的爱与思念,却会独立于这些纷扰,永远长存心间。

塞卢斯掌心传来的阵阵暖意给你浑身注入一股融融的勇气。你垂眸,沉默良久,缓缓开口。

“我父亲本来出身寒微,是我母亲用自己做乐姬攒下的积蓄资助他进京、中举。我年幼时,父亲也是与母亲极恩爱的,也是抱过我,亲过我,逗我玩儿过的……

“我万想不到,他残害母亲,竟是为了攀龙附凤……

虽说虎毒不食子,但他却要我沦为他人的玩物,一生不得自由。那些生不如死的日子……”

你喉咙发哽,再也说不下去。塞卢斯忽然揽过你的肩,温暖的栀子花香瞬间将你包裹。

“岳母会为你骄傲的,我的天使。我也是。我再想不出一个比你更坚强、勇敢的人了。你的坚韧非但赢得了你自己的自由,也让他们获得了自由。”

你顺着他的目光抬起头,忽然发现,营地对面的奴贩市场没了,街巷上不再有戴着木枷项、衣衫褴褛的奴隶和衣不蔽体的舞姬。取而代之的是个游乐场,孩子们高声欢笑玩耍,时不时会有从集市上来的父母领孩子回家。

“不单在皇都。帕萨尔加德、安善、巴比伦也都如此。以后,更遥远的西方也会如此。”

泪模糊了视线,你转身,把头埋在了他怀里,深嗅他身上宁人的栀子花香。

“谢谢你,塞卢斯。”

他轻轻紧紧拥住你,好像在抱一件稀世珍宝。

“为你,千千万万次。”

——————————————————————————————

la

fin!

之后还有两个番外。计划周四开启新故事《雪之寂》。

这是第一次写故事,不足之处,笔者会努力改正,请见谅。如果大家有任何意见和建议,请随时评论或私信我,比如在故事风格、叙事方式、人物塑造、文笔技巧、写作质量上等等,欢迎友善交流!

尾注及参考资料:

“弥赛亚”

在基督教创教以前是

‘圣主’或‘受膏者’的意思,也有救世主的意思,这里采用的便是这层意思。当然,本篇里的政治理念和集权统治所展现的形态都太过理想化和浪漫化。现实当中,战争和征伐是极其残酷与惨无人道的,君主制下的集权统治者通常使用高压手段,对社会里的弱势群体伤害尤甚,更妄谈所谓自由。本篇故事,大家当成小甜文看就好,千万不要较真。

别处有读者已经猜出了男主的原型。again,一切角色皆纯属虚构,请勿与真实历史人物、事件、地点对号入座。不过既然提到了,不妨多说几句。文中不合史实之处不胜枚举。不过历史上的居鲁士大帝的确有

‘四方之王’

之称,并对前朝遗民和犹太人采取了非常宽容的政策,此举之后被《圣经》称为

‘公义’,他也是犹太人圣经里唯一一位非犹太人的弥赛亚。在兴建水坝、寺院、运河这些公共设施

本章未完,请点击下一页继续阅读 》》

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹