首页 [綜英美] 韋恩今天過於冷淡 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第124頁
上一章 目录 书签 下一页

布魯西似笑非笑的盯住問的最大聲,擠得最用力的幾個。

「身為記者,難道連這點察言觀色都做不到嗎?」他整理一下因為匆忙而有些凌亂的衣服:「韋恩說,這裡是醫院,而他討厭擁擠和喧譁。」

記者們面面相覷,今天的韋恩氣場有點強,完全不像平日裡那麼好說話。

雖然平時布魯西寶貝的叫,但一旦想起他首富的身份,大多數記者在他明顯心情不好的時候,還真不太敢往前湊。

但也有『善於』分析的人才。

韋恩異於平常的表現,是不是恰恰說明哈維·丹特的情況比他們預計的更糟糕。

作為朋友總是要比其他人知道的多一點。

「韋恩先生...」

布魯西不理,他掏出手機:「你們還要多久?」

被僱主催促的保鏢團隊立刻加速:「我們已經在醫院門口了,馬上就到。」

絕對不想搞砸這筆大生意,布魯西掛斷電話沒多久,就看到他聯繫的保鏢團隊大步衝過來。

準確的點出幾個記者的名字。

「一會我的律師會聯繫你們,擾亂醫院公共秩序,對布魯斯·韋恩造成精神傷害,不排除還有其他,祝你們好運。」

「現在把他們丟出去!」

最後一句話是布魯西對保鏢們說的。

立刻,保鏢團分成兩隊。

一隊按照僱主指示,架起離得最近的記者就往外面拖,另一隊則分散開守住手術室的必經之路。

確保等病人出來的時候,不會發生偷拍等不良現象。

「要我教你們嗎,把嘴堵上。」

叫喊著不走、我們不走,你這是不人道的,你這是犯法的記者們,立刻被保鏢捂住了嘴。

夏洛克張張嘴,最後乾巴巴的誇獎:「做得好。」

「你說哈維情況不太好是什麼意思?」

夏洛克看看周圍,保鏢都很自覺的站在稍遠一點的地方。

於是他壓低聲音。

「你沒有近距離看到,哈維的傷真的很嚴重,但我不是指這個。是他的眼神,在車上的時候,他在後視鏡里看到了自己的左臉,他鬆開了捂臉的手,所以看的很清楚,那一瞬間,我很難形容他的眼神,布魯斯,那樣的眼神和從前的哈維很不一樣。」

夏洛克語速又低又快,布魯西聽得出掩藏在語言下的關心和焦慮:

「我在試著總結一種全新的演繹歸納法,從細節處推理,我沒有求證過,但我相信我是對的。我猜哈維他有著絕對糟糕的童年,而童年陰影往往會跟隨一個人終身,他現在的成就很了不起,優秀的勝訴率非常高的大律師,童年陰影看似對他沒有任何影響,但那不可能沒有影響。」

「就像你一樣,布魯斯。你所表現出來的也不是真正的你對不對,真正的你也肯定和你的過去存在某種聯繫...」

布魯西無奈的抬手打斷夏洛克的話。

懲罰的揉亂他一頭捲毛,關於社交、說話技巧這方面,布魯西真心建議夏洛克去報個培訓班。

不然這傢伙遲早要得罪光所有人。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹