首页 [綜英美] 試論不義聯盟的可行性 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第22頁
上一章 目录 书签 下一页

「你們的想像力還挺豐富!不過可惜了,我只是受人所託,去救一個朋友。」

她搖搖頭,打破這群年輕士兵對美好愛情的幻想,語氣嚴肅地說:「一個猶太朋友。」

這意味著什麼,身處於戰場之中的人最為了解。她可能真的是個間諜,最低也是個僱傭兵,只不過並不是他們的敵人。

看到大家的眼神變得嚴肅,她滿意地點點頭,找了個座位坐了下來。因為她的動作太過理所當然,竟然沒有人想過要質疑她。

「你的這個朋友是?」史蒂夫不確定地問。難道是無法用正常渠道交換的俘虜?特工?

艾彼擺擺手道:「只是個普通人。」

她梳理了一下語言,抬頭問:「你們對集中營的了解有多少?」

其中一個大兵立刻答道:「是關押猶太人的地方。」

「猶太人、波蘭人、德國人、吉普賽人……但不僅僅是關押,」她說到這裡,人們已經跟上了她的思路。集中營是納粹將他們認為的「低等種族」趕去集中關押的地方,在裡面不僅會被強制勞動,而且朝不保夕,生命與人倫都飽受威脅。

但他們沒有想到艾彼會說出更聳人聽聞的內容。

「而是集中屠殺、種族滅絕和人體實驗的地方。」

艾彼靠在機艙內壁上,感受著寒意向內蔓延。

「什麼意思?」史蒂夫不敢置信地問,生活在美國這片樂土的他,即便見識過了戰場的殘酷,也無法想像人類下限中的下限。

「一些人直接被送到毒氣室,一些人被留下挖屍坑、撿金屬,女人和小孩被送去進行人體試驗,特殊的人會給予更特殊的對待……你們以為那裡只是限制猶太人活動的地方,最多是奴役他們、改造他們,但那裡其實是正常人想像不到的地獄,殘忍不足以形容他們的行為,因為他們不認為『低等種族』是人,他們自己的行為也就脫離了人的範疇。」

「天吶。」美國士兵們發出不敢置信的低呼。

美國在這個對於很多國家來說過於瘋狂的戰場上,一直處於一種領先的地位,他們的士兵不愁吃、不愁穿,僅僅是有一些奢侈品工廠被徵用為軍工廠。

相比陷在戰爭泥潭的亞歐國家,美國士兵的生活可以說是天堂。

雖然僅僅是相比較而言。

因為主戰場遠離本土,史蒂夫等人仍然能夠選擇自願參軍,而不是被國家強制徵召,或者不得不自己保衛家園。

但戰場之上的陰影不會略過美國人,他們同樣體會過殘酷、飢餓、生死一線。

詹姆斯·巴恩斯,美國隊長的好友,就曾經被納粹俘虜,對於納粹是如何喪失人性,他有過切身的體會。

他咬牙問道:「你說,他們會對女人和小孩進行人體試驗?」

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹