首页 [綜英美] 哥譚魔女 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第39頁
上一页 目录 书签 下一章

戈登局長終於將憋了一路的問題問了出來:「你們,呃……」

「那是阿爾弗的委託。」

蝙蝠俠很顯然不太想承認:「而我認為這是一個監視的好機會。」

他簡單向對方解釋了一下阿爾弗雷德的「餅乾交易」,換來了詹姆斯·戈登的一聲驚嘆:「原來是這樣,他剛剛那種說法,比起朋友,我還以為是——」

「是什麼?」

蝙蝠俠看著他,視線形成無形的壓力。

「……不,沒什麼。」

戈登抹了一把額頭:「當我什麼都沒說。」

比起這點小插曲,他還是更在乎諾克斯臨走之前所說的話——人類的靈魂是精密又脆弱的玻璃器皿,這是人類作為星球靈長和魔女的最大不同。

嚴重的精神分裂是幾乎無法被治癒的疾病,從諾克斯的角度,就是「靈魂已經碎成了兩片」,再怎麼努力拼接都會留下清晰的刻痕。

「如果。」

戈登語氣猶豫:「我是說如果,真有什麼魔法能把他治好……」

「即便有那種方法,也必須支付高昂的代價。」

蝙蝠俠深深看了對方一眼:「不要試圖去尋求奇蹟。」

「……我就是說說而已。」

第023章 23

「很久很久以前,有一個魔女。」

自從古恩太太被捕入獄,他的空教室就成了諾克斯的領土,空閒的時候他也會過來講故事,分髮夾了蜂蜜餡的麵包,從中收穫一些當地兒童的簡單快樂。

故事大多數都以此開頭,讓傑森一度十分懷疑這些故事裡面夾雜了大量的親身經歷。

「森林當中的魔女種了一大片萵苣,有一天,一位丈夫為了滿足懷孕妻子想吃萵苣的願望而來到這片田地里偷竊,被魔女抓了現行。」

魔女說,你們要為自己的行為支付代價,要麼將當場被抓的丈夫變成一條狗供她驅使,要麼就奪走夫妻二人尚未出生的孩子。

「我會將她撫養長大。」

魔女宣稱:「而你們會有新的孩子。」

驚恐的夫妻選擇了第二種代價,他們的頭生女被魔女帶走養大,住在森林深處的高塔當中,魔女給她起名叫「萵苣」。

「我聽說過這個故事!」

有孩子高高舉起手:「叫《萵苣姑娘》!」

但是總感覺和魔女先生講述的版本有些微妙的差別……

「萵苣在高塔當中孤身一人成長到十六歲,偶遇了來到林中打獵的王子。王子愛上了萵苣,隔三差五和她私下會面,而魔女發現之後勃然大怒,用剪刀剪斷了萵苣的長髮,從此再也沒有人能夠登上高塔。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹