阿爾弗雷德的語氣聽上去很高興,是那種會讓布魯斯警惕於對方是否受到了精神控制的程度:「它可以掃地、自己清理桌面、擦玻璃、搬運重物、聽得懂簡單的人話……只要不用水去潑它,一直保持乾燥,就能全年無休地提供穩定的家務勞動。」
考慮到「平時不做家務的人就不要對其他人指指點點」這條用於維持家庭和諧的鐵律,布魯斯硬生生地將自己的疑問全都咽了下去。
「反正你家就建在靈脈之上,這種自動人偶依靠靈脈的魔力來供能,你就當是一種健康的清潔能源好了。」
諾克斯一邊說,一邊把象徵著兩條手臂的那兩截面包裝上去:「這麼大的房子維護起來很辛苦的,就當是之前委託你幫忙的回禮。」
朋友之間不會頻繁收受代價,但可以贈送禮物。
維護韋恩老宅的人是阿爾弗。
阿爾弗對於這個自動人偶看上去很滿意。
他平時對這個家的貢獻遠不如對方要多。
綜上所述,儘管心中飽含大量疑惑,在這個時候也最好選擇閉嘴。
布魯斯是個聰明人,在關鍵時刻很會選擇審時度勢。然而這不代表他能輕易接受對方對自己家裡的改造。他看著諾克斯將最後一點麵包連在法棍人偶的身上:「這能被視作是一種人工智慧嗎?」
「算是擬似靈魂吧。」
諾克斯給人偶搭上最後一點組件,動作看上去像是在拼裝樂高:「原材料是死去動物的靈魂,比如貓狗,城市當中的鳥類,只要它們生前和人類足夠親近,就能夠拼湊出性狀足夠穩定的人偶。」
康斯坦丁的資料當中也提及過類似的內容——魔女這種生物似乎天生就對操作肉丿體與靈魂格外擅長,在遙遠的中世紀,這種才能往往會被視作近乎魔鬼,而受到聖堂教會的彈劾和捕殺;到了近現代,還留存在世界表側的魔女數量已經變得相當稀少,除了格外出名的那幾位,大部分魔女都已經選擇好了各自的方向。
拼裝結束之後,不知他在麵包人偶的胸腔位置勾畫了什麼,稍稍活動過幾下關節,人偶就很自然地從阿爾弗雷德的手中接過了抹布,開始擦拭散落在案台上的高筋麵粉——構成它自己的主要材料。
這種場面讓人怎麼看怎麼覺得詭異,布魯斯移開視線,恰好此時手機響起,他點亮屏幕看了一眼,詹姆斯·戈登和Lancer已經出發,從速度和行進方向上來判斷,應該是在乘車前往市政區。
迪克也在朝著類似的方向移動,只不過搭乘的應該是公共運輸工具,兩人呈現出包抄的夾角。市政區是哈維·丹特行動最為頻繁的地方,稍一思索,布魯斯就猜出了他們兩人的目的,他接通通信頻段,詹姆斯那邊果然有汽車的引擎聲響起:「你們開始行動了?需要我支援嗎?」
「這是小芭計算出來的區域,她說這叫什麼來著……數學模型?說是哈維·丹特有很大概率出現在這附近的區域。」
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024赞中文网 All Rights Reserved