首页 [綜英美] 哥譚魔女 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第222頁
上一页 目录 书签 下一章

簡而言之, 他們的靈魂形態並不拘泥於身體, 更無懼死亡, 但這種無法被攻陷的強悍卻仍舊有其弱點, 那就是陷入愛情。

人類之愛對於它們來說更像是一種甘美的毒藥, 此前查到的資料當中, 貝利爾·伽特的母親就是化身成為人類的魔女,這意味著它們從「完全的靈魂」變得殘缺,困守在肉丿體當中, 變得能夠被外物傷害。

「而你很容易就能成為魯伯特之類的那條尾巴。」

對方說:「——不如說, 你的身份非常適合做這件事,韋恩先生。」

布魯斯沒有回答。

他當然知道自己的社交身份被許多人喜愛——那是刻意塑造出來的形象,在任何社交場合都能無往不利,他和哈維·丹特還是朋友的時候,對方就曾經半開玩笑地抱怨過,每當他們共同出現在公開場合的時候, 周圍所有姑娘們的目光都只會集中在布魯斯一個人的身上。

他似乎總能輕而易舉地得到所有人的喜愛,占據報紙的頭版頭條,隨便做點什麼就足夠養活一家報社的八卦娛樂板塊。

「當然。」

他在列車當中露出從容的笑容, 就好像「縱橫與舞會和晚宴當中的韋恩先生」是他的第一重偽裝, 而眼前這些人所看到的「魔術師布魯斯·韋恩」成為了第二重。人只會相信自己想要相信的事,親自挖掘出來的魔術師身份想必會讓他們篤信不移。

「但這還不夠, 這種程度不足以讓我對魔女產生太大的威脅。」

他說:「我相信你們都清楚這個人有多難纏,而且我的情緒會被提前感知,如果沒有足夠縝密具體的計劃,被發現的風險全部都集中在我這邊,對我來說是不公平的。」

布魯斯語氣停頓了一下:「你們最好也能適度展示出自己的籌碼。」

地鐵從開始運行以後就再也沒有減速,布魯斯按照通常一輛地鐵的行駛距離和時間估算,他們現在應該已經開出了三分之一的哥譚那麼遠的路程。從車廂內部的體感上很難確定這輛車到底有沒有拐彎,定位裝置也無法生效,雖然不知道他們會使用怎樣的「安全識別措施」,但眼前這個被豢養起來的殺手就足夠麻煩。

……不過他也不是全無對策。

「當然,我們的誠意就在前方。」

對方聲音平穩地回答。

二十分鐘之後,地鐵車廂緩緩停止了運行。布魯斯懷疑這個過程當中有為了麻痹自己的認知而刻意繞路的行為,但很快,腕錶上面的指示器讀數就提醒他,現在他們已經抵達了距離地表百米之下的區域。

印象當中,由於冷戰時期所帶來的影響,一部分東歐城市的地鐵會修築得特別深,就算有核武器從地表將整個城市摧毀,人們也可以通過躲進地鐵線路當中避免最直接的傷害。布魯斯猜測這個基地也有類似的理由,從剛剛地鐵線路沒有感受到明顯下行來看,那段漫長的行駛過程很有可能是緩緩在螺旋下降——那麼他們現在很有可能是在一個螺旋型結構的底部。

地鐵到站之後,周圍都是被開鑿出來的岩石結構,沿著石砌的通道一路前行,他們抵達了一片相對開闊的區域,這裡類似於一個會議室,中央的長條方桌兩側秩序地擺放著一排高腳座椅,長條桌的一端坐著一位臉上佩戴面具、頭髮向後梳的男人,在見到他之後對方向後靠坐,語氣很輕鬆地打了個招呼。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹