首页 [hp] 霍格沃茲的預言家 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第488頁
上一章 目录 书签 下一页

不能把財產留給外人?

德拉科眼神柔和下來,原本覺得很屈辱難堪的事情突然好像也沒那麼令人難受了。

眼下,他的確得和家裡其他人趕快收拾莊園,把需要藏匿的物品全部都收起來。

嗯……他們一家四口一起。

莉莎特里勞妮,還有斯科皮馬爾福,他們是一家人。

納西莎對兩人的行為表示支持,並且贊助了好些個施了無痕延伸咒的牛皮箱。

和普通莊園不同,馬爾福莊園裡的房間能使用無痕延伸咒,再加上不知道多少代的財富累計,讓作為混血但實際上是麻瓜出身的莉莎狠狠開了眼。

「我該不是看上你們家的財產才選擇和你在一起吧?」

她本質也是個俗人,絕對不可能嫁給窮人。

莉莎愛不釋手的將腿上的封面來回看了看,又是一本她連名字聽都沒聽過的書。

面對這種說法,德拉科有些哭笑不得,心裡的沉重面對女巫的可愛言論總是會消散不少。

他看著收拾東西都能覺得很有意思的女巫笑了笑,「你感興趣的可以先挑出來看。」

「我有時候也不是感興趣,就是很想擁有,」想到這,莉莎不禁有些苦惱,「看了你們家,我都想給自己房子裡也建一座圖書館了。」

「可是我們家裡的書房也很大很大啊,」斯科皮用手劃了一個超大的圓:「小蠍子還有一間自己的屋子,裡面都是媽媽送我的飛天掃帚,教父說好多都很難買到,要花好多好多錢。」

德拉科臉色一變,「你還有教父?誰?」

斯科皮抓了抓頭髮,半天沒想起來教父叫什麼名字。

莉莎不明所以,「你的朋友?」

不然她想不到自己怎麼會給孩子找一個教父,她沒有任何一個關係親近到能做自己孩子教父的男性朋友。

德拉科皺起眉頭,「沒有人有資格做我孩子的教父。」

莉莎聳了聳肩,「反正不可能是我認識的人。」

「我要把這件事記住,等斯科皮出生絕對不能給他隨便認教父!」

斯科皮根本不明白爸爸在說什麼,聽到德拉科說不讓他有教父,還積極反駁,「小蠍子的教父很好很好啊。」

德拉科氣呼呼的,拿起身邊的紙筆直接把不能讓斯科皮有教父這件事記了下來。

莉莎被逗得不行,她捏了把斯科皮的肉臉,小傢伙朝著他懷裡爬過來,抱住她的脖子,也氣呼呼地說道:「我教父就是很好!」

「這麼好的教父小蠍子連名字都記不住呀。」

德拉科接著莉莎後面說道:「就是跟什麼不正經的教父學笨了。」

「媽媽說小蠍子是最聰明的!」

莉莎挑了挑眉,又戳了下小傢伙氣鼓鼓的臉。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹