首页 [hp] 霍格沃茲的預言家 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第540頁
上一页 目录 书签 下一章

德拉科突然眼睛一亮,他好像知道他們兩相處的問題在哪了。

德拉科連忙把地上的筆重新撿起來,他要給莉莎寫信!

——

聖誕假期的第二周周末。

莉莎早上正和希伯萊夫婦吃飯時,管家走到她身邊小聲道:「馬爾福先生的貓頭鷹又寄信來了。」

戈德溫掩著嘴低低地笑出聲來。

莉莎從管家手裡接過信封,示意他先下去。

「已經是這周第幾封信了,」戈德溫看向自己的丈夫,「你妹妹真是找了位黏人的丈夫。」

希伯萊放下刀叉,欲言又止地看著莉莎,最後還是忍不住了。

「什麼時候反悔都來得及。」

莉莎平靜地打開信封,頭都沒抬一下,「他很好,我很滿意。」

希伯萊不願意相信這個事情,兩個十四歲的孩子覺得對方很好,這種話能信?

但莉莎已經不打算和他在這件事上過多討論。

反正爸爸媽媽都同意了,婚約也已經定了,要怪就怪那天他和巴倫不在家吧。

「我吃好了。」

莉莎拿著信封快速離開餐廳。

德拉科這些天已經給她寄了七封信了。

沒錯,聖誕節之前一封沒有,過完聖誕節也不知受了什麼刺激,幾乎天天一封。

也不管自己來不來得及回信,反正他每天都能自說自話的寫好多話給自己。

莉莎無奈地笑著,又帶著自己都沒察覺到的期待展開新的來信。

【給我親愛的未婚妻莉莎特里勞妮:

早上我在禮堂時收到了你的回信,不過是假期以來的第三封。

不得不說,我的未婚妻回信速度是有點慢,我已經在考慮要不要送你一隻和澤維爾品種相同的貓頭鷹了,你知道的,那會快一些。

但我想到你那麼喜歡尤里塔,恐怕我很難看到新的貓頭鷹給我送信的那一天。(但這種品種確實更快一些,雖然大多數巫師只擁有一隻貓頭鷹,但也沒人規定不能有兩隻,對吧?)】

莉莎不禁失笑,她就回信慢了點,這個人就寫了三段來暗搓搓的抱怨。

她不是不願意回信,但說實話,她這些天在家裡的生活挺無聊的,她也不太會像德拉科那樣,明明是再平常普通不過的一天卻有那麼多事可以分享。

當然了,莉莎知道,他一向有活力。

【在你離開後我還發現了一件事,我們桌上的餐食變化很大,那些你常吃的菜式幾乎都消失不見了。

我想問問布斯巴頓的巫師這是什麼情況,看他們帶來的那些家養小精靈是不是剛好換了菜單,不過把你常吃的全部換掉這實在太過分了。

但令人煩惱的是,我正好碰到個不會英語的,她嘰里咕嚕說了一堆法語,除了你的名字剩下的我一句都沒聽懂。

這時我想起你的那些法文課本,正好我們上課的書都放在我的書袋。

說不定等你回來我就能說幾句正宗的法語了,為此我還專門買了幾本學習法語發音的書籍。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹