首页 敵國上將懷了我的蟲蛋 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第20頁
上一页 目录 书签 下一章

未曾想,卻是虛構出來了一個預知夢的奇怪構想。

不過……芬禮爾用港幣在桌面上畫圈。

從某種角度出發,也許這就是尋找到礦物的超能力變體?

「向上將問安,我是安德魯。」

芬禮爾接通了副官的電話,對面像是早已習慣那班,「今天又來了好幾隻蟲想要潛入宅邸,看樣子又是朝著納特·希勒來的。」

「有活口嗎?」

安德魯猶豫了一下,「抱歉,好不容易抓到一個,剛說了一個字就被引爆了。」

自從帝國放出去納特·希勒全權由芬禮爾負責。

功名失利派出的刺客就越來越多,甚至近來越來越囂張。

最開始的時候,他們是趁著芬禮爾不在的時候行事。

現在哪怕芬禮爾就在宅邸,他們都膽敢直接入侵進來。

就像是背後之人越來越著急。

仿佛納特·希勒只要多活一日,就會被芬禮爾或者艾薩克雷知道無比巨大的秘密。

「處理掉,不要留任何痕跡。」

「是。」

安德魯以為芬禮爾要和往常一樣直接掛掉電話,誰曾想他卻說出了一句讓安德魯震驚的話語。

「準備一下,我要帶他出去宅邸。」

·

打草驚蛇不如引蛇出洞。

但是席樂並不知道這是以自己為誘餌的一場行動。

他只覺得很高興。

「真的嗎?你真的要帶我出去?」

席樂穿來第一天就是在被炮火圍攻的宮殿,而後就是被關在芬里爾的地牢里,進而是宅邸。

一個多月了,他到達過的地方一根手指能數完,甚至還多了。

「你不是說光腦有些問題嗎,大概是不合適,首都有一座定製光腦的店鋪很是出名,我準備帶你去那裡。」

席樂就差沒高興到轉圈圈了。

雖然他並不是一個很喜歡去玩的人,但是被迫的宅和主動的宅可不是同一種概念。

雄子激動得到處亂竄,目光瞥見一面透亮的鏡子,上面還掛著之前說過的「牧羊圈」。

「芬禮爾啊……我這項圈,你真的不是開玩笑的嗎?」他有些為難的扯了扯項圈。

不是說這個東西只要契約成立就拆不下來,就算拆下來了也會爆炸嗎?

他雖然是很想要出去玩了,但想比起命來說,可能生命還是更重要些。

「沒有關係,我修改了裡面的一些東西,你不會死。」

芬禮爾都這麼說了,席樂就又恢復了多活一天賺一天的心理。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹