首页 成為血族幼崽後,她被迫扛刀出戰 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第81頁
上一章 目录 书签 下一页

克洛伊回憶著地圖:

「如果我沒有猜錯的話,布魯特軍校應該確實是被投放到了我們的對面,我看了一下,發現對面也有一個珊瑚迷宮。」

聽到這,凱薩琳便算了算:「那這個時候,他們應該還在迷宮裡面。」

「嘖,布魯特軍校的人沒我們聰明,」丹尼爾大咧咧地說道,「區區珊瑚迷宮,砍掉不就成了?」

他爆發出極其囂張的笑聲。

事實上,他們猜的沒有錯。

這個時候,布魯特軍校的人確實還在珊瑚迷宮裡打轉。

卡門看著地圖,沒忍住打了個噴嚏。

觀眾們在他們這邊看了一會,很快便覺得沒意思,跑去第一軍校那邊的頻道了。

相比起布魯特軍校的死氣沉沉,第一軍校這邊便快活的多。

丹尼爾混跡在人群里,嘆了口氣,說道:

「走了這麼久,為什麼還是沒有看見美人魚?」

塔加爾軍校的人轉過頭看他,並不明白為什麼在這樣緊張刺激的比賽中,他還能想起來美人魚。

克洛伊也沒想到他對美人魚的執念竟然如此之深,便毫不留情地打破了他的幻想:

「深海中沒有光源,大家都是隨便長的,你覺得美人魚真的美嗎?」

第65章 採訪

見丹尼爾不說話,克洛伊便一次性列舉了很多個深海魚種,包括他們之前對付過的那隻體型極其巨大的深海魚。

無一不是格外醜陋的模樣。

這下丹尼爾不說話了。

但是這樣依舊無法消除他對美人魚的究極美好幻想。

他嘴硬道:「說不定美人魚不是居住在深海呢?」

克洛伊用看傻子的目光看著他:「不是在深海,那怎麼可能這麼久都沒人發現過?」

丹尼爾不服氣,繼續嗶嗶賴賴。

於是克洛伊也一邊向前進一邊嗶嗶賴賴。

就這樣,內場的隊友和外場的老師觀眾被迫聽他們討論了近半個小時的美人魚。

後來說的久了,其他隊員也參與了進來,開始認真探討美人魚這種物種到底存不存在。

就連外場觀眾都開始被帶歪。

【我覺得丹尼爾說的也有一定道理啊,如果沒有人見過美人魚的話,那關於這類物種的記載怎麼會這麼多?】

【我覺得也是這樣。】

【可是,現在利用這種物種博取眼球和流量從而賺錢的例子多了去了,還有,說不定那些聲稱看到了的人是眼花呢?】

【可能性不大,況且我覺得克洛伊說的對啊,就算世界上真的有美人魚,也不一定真的就和美字沾邊。】

【……還有人記得這裡是軍校聯合大賽的直播間嗎,怎麼你們都跑去討論美人魚了?】

【忙著,勿擾。】

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹