首页 直女A,但彎仔碼頭 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第164頁
上一章 目录 书签 下一页

喬西將求助的目光投向父母,懇切地說道:“讓我出去,見到她之後我就回來。”

他心裡有太多疑惑了,除了擔心她之外,還想問問她,為什麼就是不願意標記自己,這已經是第二次了。

喬西在心裡為她找藉口,一定是因為她太虛弱了。

“見她?”康納說:“你以後都不會再見到她。”

喬西一愣。

沒等他回答,康納繼續說:“你以為他就回來了,你殺人未遂這件事就能輕輕揭過嗎。”

“我是為了救她!她被關起來你也有責任。”

康納不想跟他再糾纏這些事:“但也沒人叫你去引誘伊萊斯,也沒人叫你去殺人。”

“徹底反省之前,你哪都不用去,事情解決後你也沒機會再去上七區。”

喬西滿臉不可置信:“所以你們來是為了直接給我定罪的。”

把求助的目光投向坐在康納身旁的父母,在長久的沉默中,他的希望逐漸落空。

恍惚間聽見父親對他表達失望的話語,和母親的嘆氣聲,讓他以後就在家裡好好生活。

“憑什麼?”喬西反問,扭身看向康納:“引誘伊萊斯這種莫須有的罪名你也編得出來,我喜歡的到底是誰,別人不知道,難道你不清楚嗎。”

康納:“那都是你的一廂情願,她不喜歡你,連好感都沒有。”

“她向我求助。”他頭疼得厲害,扶著牆壁勉強不至於倒下,餘光掃到一旁的卡爾,像看到救命稻草。

“卡爾可以證明我說的都是真的。”

“別用看瘋子的目光看我,至少他可以證明這一切不是我的臆想,或許一開始她不喜歡我,至少最後我們兩情相悅。”

“那些用完的香水就是證據,我不是還找你要了定製的聯繫方式嗎。”

喬西試圖找到些證據來支撐自己的說法,最後絕望地發現,除非參與進事件的卡爾幫忙說明,不然沒人能證明他不是一個瘋子。

康納聽完了,再看他的時候,眼中帶了憐憫。

“如果你是指,你故意讓卡爾帶著那些東西進去,想藉此引發伊萊斯的易感期,再趁機進去看她的話。“

“什麼?”喬西問。

康納頓了一下,頭痛地說道:“這種手段不僅幼稚,還很沒用。”

喬西有些不好的預感。

“你強行使用藥劑將易感期提前,引起騷動的同時,想藉機讓烏涅塔標記你。"

"被和你起了衝突的伊萊斯制止,為了報復,失去理智的你對受到影響的他採取了暴力手段。“

“卡爾是第一批感到現場的,你醒來之前,我們已經從他那詳細地了解過情況了。”

喬西眼神兇狠地看向卡爾:“你們在說什麼啊。”

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹