首页 渡鴉不飛 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第22頁
上一页 目录 书签 下一章

江倦解釋:「沒辦法,我們住在這裡是免費服務,不包吃喝,如果不去買村民高價賣的飯菜就只能自己做了,我和蕭始都不擅長做飯,你的廚藝也……」

他找不出什麼合適的詞來形容。

裴遷輕咳道:「我來吧。」

他回房取了幾個瓶瓶罐罐,托江倦去找村長買了些食材,眾人分工明確,蕭始負責洗菜切菜,周懸灰頭土臉地燒柴火,很快就在條件簡陋的廚房裡做出了一頓豐盛的早餐。

「我還不是很習慣用農村的土灶,火候掌握得不大好,見諒。」

周懸看著盤裡煎得金燦燦的土豆餅、香甜溫熱的玉米奶粥,還有配餐的青菜沙拉,覺得這人謙虛得多少有點虛偽了,他要是能做出這一桌子菜,他家老周都得覺得是祖墳冒青煙了。

他嘗了一口土豆餅就忍不住問:「這是高山紅皮土豆嗎?好香好糯,但那不是雲南特產嗎,這裡的土地適合種嗎?」

「不是,這是當地一種特產的土豆,市面上是買不到的。」

江倦手指沾水在餐桌上畫著簡單的地圖,「這個村子基本上過著與世隔絕自給自足的日子,平時的食糧大部分都是村民自己種的,鴉寂山麓臨近平原,那裡黑土肥沃,很適合種植作物。」

「怪不得呢,一直在這樣的封閉環境裡,排外也是正常的。」

「他們也不是完全不與外界接觸,每年在固定的時間,村民們會結伴翻過鴉寂山,走過一段山路之後就到了俄羅斯境內,那裡有幾個小村莊和定時定點開放的集市,可以在那裡買到日常需要的東西。」

蕭始附和道:「他們不在境內活動大概是因為這裡距離縣城太遠,地形複雜,山路也不好走,相比之下還是北上到俄羅斯更方便一些。」

「所以那些村民才會說俄語嗎。」裴遷把速溶咖啡倒在牛奶里,用筷子攪拌著。

「俄語?」周懸恍然大悟,「原來那是俄語嗎?我說怎麼聽不懂,通常北方方言都是在普通話的基礎上變換語調和口音,部分詞彙可能有特殊的叫法,但大體是不變的,有些南方口音就不一樣了,沒一定基礎都不一定聽得懂,我就說昨天怎麼聽不懂那些村民在說什麼。」

「確切地說,那是俄語與漢語混雜的一種特殊方言,如果兩種語言都能聽懂的話,就不難理解他們想表達的意思。」

解決了早飯,周懸一邊洗盤子一邊抱怨:「我說,我們沒必要也過自給自足的日子吧,到村民家蹭飯不行嗎?做飯真是又麻煩又浪費時間,很耽誤我們的調查進度啊。」

江倦伸出一根手指。

周懸不明所以:「啥意思,一頓飯要一百塊嗎?我們四個人吃的話不貴啊。」

對方強調:「是一碗普通米飯一百塊。」

周懸手一抖,盤子差點掉在地上。

「這裡沒能成功被改造成樂園風情小鎮,但村民們已經提前學到了收費標準,如果不是家裡有油田,最好乖乖自己解決三餐。而且我不建議你們接觸村民的食物,最好謹慎入口。」

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹