首页 人魚研究所 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第168頁
上一页 目录 书签 下一章

人類身上擁有的對立與統一,上帝在造人時,將所有的品質賜予我們。用時代來驗證哪一方會取得勝利。

毫無疑問,永遠永遠,無論時代怎樣的變化,無論文明如何變革,政權如何更迭,低劣的一方總是能輕易取得勝利。

美德以鮮血淋漓來鑄就,時代的浪潮落下時,能夠輕易地將我們駐守的文明大廈掀翻。

「查爾林……我在大概三年前,那個時候我在科院。我的所有課題都和核輻射有關,當時戰事在西線。我向聯邦提了一項提案,關於對反核的使用,我的提議方案是改善武器,這樣我們在對抗敵人時,出於人道主義的考慮,能夠不重創土地,至少在五十年內……土地能夠恢復使用。」

我對查爾林道:「我的提議並沒有被採納,並且聯邦派了人過來,由於我的實驗內容性,他們懷疑我可能與某些黨派有聯繫,因此監視了我半年……這是我後來才知道的。」

「我認為這十分的荒謬。當時我仍然十分年輕,後來我離開了那裡,去了人魚研究所。」

「我總是在一段時間內質疑自己,懷疑我是否有改變現實的可能性。我的研究……對於阿爾法粒子的分離,現在被用在戰事士兵身上。有的時候我在想,明明是我做出的項目,可我並沒有讓所有人使用它的權力。它現在只給戰場上的士兵使用,甚至有軍功的士兵們才能優先被救援……戰場上的軍功,殺掉更多的敵對派系的平民,這種毫無意義的功勞,十分令我厭惡。」

「我的本意並不是這樣的……它也無法讓普通的民眾使用,我們能夠見到的人們,他們都是倖存者偏差。很多人,他們既沒有財富,也沒有權力,他們感染核輻射,由於拿不出來十萬布朗的註冊費,他們無人問津。有對比的死亡,我認為這更加殘忍。」

「可我又不知道怎麼辦才好,我無力改變,這令我厭惡自己。我所做的科研實驗沒有意義,它除了增加殺戮和掠奪……有的時候,我不明白人類該不該被挽救。」

「如果有個按鈕按下讓全部人類都滅絕,真有那麼一天……由於我的懦弱,我想我無法按下,接下來的每一天。只要人類仍然在這片土地上造成傷害,仍然在互相虐待,仍然飽受苦難,我就沒有一天不自責。」

「這樣……實在是太痛苦了。」

非常榮幸,由於我自相矛盾的懦弱與憐憫心,我接下來的一生,可能都處在這種痛苦之中。

我對查爾林道:「很抱歉……查爾林,我講的有些多了,很抱歉讓你聽見這些。」

「林,你不用向我道歉,我明白你的痛苦。很多時候……我也有類似的煩惱,只是我並沒有那樣的愧疚心,我為此感到羞愧。林……絕大多數的時候,我們沒辦法改變太多的事情,感謝上帝賜予你非凡的才能與憐憫心,儘管這會招致痛苦,我想……這仍然十分了不起。」

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹