首页 人魚研究所 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第179頁
上一页 目录 书签 下一章

「林博士,我有話想跟你說……我們可以一起去走走嗎?去鎮上,或者湖畔森林,都可以。」盧卡對我道,他的表情看起來有些猶豫。

「當然,盧卡。」我對他道。

原本,我在實驗室也沒有什麼事情,下樓時,我注意到他的表情悶悶不樂,他似乎有什麼心事。

「盧卡,你有什麼煩惱嗎?」我不由得問道。

「我原本很早以前就打算告訴您,但是您生病了……那之後您一直在忙碌,一直沒有找到機會。林博士,我想告訴您,我十分的尊敬您,在和您相處的這段時間裡……我從您身上感受到了很多可貴的品質,您常常令我敬佩。」盧卡一股腦對我道,他的臉紅起來,眼裡充滿擔憂。

「謝謝你……盧卡,和你相處的這段時間裡,我也學到了很多東西。你身上美好的品質同樣吸引人。」

「我……我是想告訴您,」他看著我,對我道:「我在接受培訓時,除了要幫助您之外,我還被下達了其餘的任務。我聽說您曾經被送上法庭……以反人類利益的罪名。見到你之後,我並不相信那樣的傳言,就算是那樣,儘管我受的教育非常有限,我仍然認為您不會有錯。」

「他們讓我監視您,如果您有異常的反應之類的……隨時匯報給他們,他們給了我通訊的電話,可以聯繫到外界。上帝保佑,我從來沒有使用過它哪怕一次……我只關心您有沒有好好休息,除此之外……我腦子裡沒有別的事情。」

「我總覺得……不應該對您有所隱瞞,您的一切,我除了看到你進出實驗室之外,其餘的事情我都不知情,以後也會儘量少參與。我找您……只是想告訴您這些,您那樣對我,我不想愧疚,只想告訴您一切。」

盧卡對我說道,他一次性講了太多話,似乎擔心我責怪他,變得十分拘謹,肩膀緊緊地繃著,無措地摸著自己的褲縫。

「……我知道了,盧卡,感謝你告訴我這些。」我對他道。

「林博士,您好像並不意外。」他半天開了口。

「我想不止你,這裡還有很多其他人,需要注意我們的行為舉止之類的,也是為了保證這裡民眾的安全。」我組織著語言,儘管這解釋聽起來十分的不可信。

這種事情情有可原,擔心自己的科學家不願意奉行職責之類的,如果像赫離那樣背叛,後果會更加糟糕。有了赫離那樣的先例,聯邦信任某個人……那是不存在的。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹