首页 [歷史同人] 19世紀貴族婚姻 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第38頁
上一页 目录 书签 下一章

他玩著她垂下的腰帶,亦步亦趨。

「是你在我本子上寫的嗎R.F.B.」

艾麗西亞想了起來。

「啊。」卡文迪許試圖轉移著話題。

「是。」他承認了,心想那幾天自己真荒謬。

「不要在綠色本子上亂寫就行了。」

艾麗西亞看著湖面的香蒲和掠出的飛鳥。

那是她做運算的本子,每次都要索引著看前面。

她試圖讓她堂兄了解自己的慣例。不要越過邊界。

他答應了。

……

早餐時男僕送來信件,隨手拆閱。

他們雖然是度假的蜜月期,但溫布爾登其實就在倫敦郊外不遠,相隔不過十三英里。

信寄得早,第二天就能收到。

甚至艾麗西亞要想回家,現在動身下午就能到,晚上還能回來。

只不過他倆都不想這麼折騰。

蜜月期的新人會一路在旅途,去各個莊園拜訪親友,他們一直沒動身。

在別墅小屋裡,過著日常的生活。

卡文迪許一一解釋說明了一下。

生怕親友以為他們出了什麼問題。

但——

威廉。卡文迪許看到了他母親的信件。

上面瀟灑地簽著署名:

黛安娜。拉塞爾-卡文迪許夫人。

(Lady Diana Russell-Cavendish)

她繼承了父親的財產,能保有原來的姓氏,且作為公爵女兒,在丈夫還沒獲取伯爵爵位,只是勳爵的前提下,用婚前的頭銜稱呼。

貴族傳統是,同等爵位等級下,女兒比次子地位要高,低於長子。伯爵以上女兒的Lady稱謂高於所有榮譽頭銜而非正式的貴族封號。

就像艾麗西亞婚後,在她丈夫成為伯爵或者公爵前,一直都會被稱呼為艾麗西亞夫人。

卡文迪許拆開火漆,打開看了眼,頭就痛了。

黛安娜夫人察覺到了,他們之間並不和睦。

至少沒有新婚夫妻應有的親密無間。

鑑於遺囑中的附加條款,她父親貝德福德公爵的那部分,10萬英鎊收入,會被女兒的男性血脈繼承,前提是冠上拉塞爾的姓氏。

和艾麗西亞母親舅公,布里奇沃特公爵留下的運河信託——每年12萬,還在逐年增加。

這位公爵無子,把財產給了最喜歡的妹妹的兒子,即艾麗西亞的外祖父,斯塔福德侯爵。

侯爵再也沒有親弟弟,只有同父異母的一個。

這意味著艾麗西亞是唯一的繼承人。

「威爾,你必須贏得你堂妹的歡心,履行作為丈夫應有的義務,不要再有任何任性的舉動。」

「……拿出誠意。至少在蜜月期後,讓我們知道這樁婚事再也沒有後顧之憂。」

他們要確保同房,且身體不存在任何問題,具備生育的能力,能擁有後代,繼承財產。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹