首页 我所創造的世界[西幻] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第64頁
上一章 目录 书签 下一页

那個桶實在有些重,我一步一拖地走了好半天才到。我過去的時候,男人正在刮鬍子。我喊他,他手一抖,拉出一條血印子來。我說我是給你的馬送飯來的,又把木桶給他看。他「哈哈」笑起來,打個唿哨,那匹老馬慢慢從旁邊走來,低頭聞了聞木桶,把嘴埋進去,開始吃飯。它吃得很慢,很安靜,可能真的很老了。

我問那個男人,他不騎馬,也沒讓馬馱東西,為什麼還要一路帶著它,讓它在家休息不好嗎。男人說,他是在半路上遇到它的——在一個廢棄的農場裡,別的動物都跑了,就剩下它,可能是因為年紀大,走不遠。當時,馬住在半間破屋子裡,啃門板,啃房子周圍的野草,餓得皮包骨頭;男人給它吃了個蘋果,馬在他面前跪下來,他就帶著它一起走了。

男人說,那個農場在一個被豬統治的國家,國王是一頭粉紅色的豬,從它的主人那裡繼承了王位。登基後,豬下令不許吃豬肉,又拆掉了全國所有的豬圈,讓豬和人一樣住進房子裡。大臣們為了討好它,就連帶著把農場和牧場都拆了,把所有動物放歸野外,不許圈養,也不許打獵,禁止國民食用一切肉類——雖然這不是國王的命令,但違反的人都會被抓起來砍頭。男人到達那裡的時候,城鎮裡到處都是牛羊糞便,豬長得膘肥體壯,人卻面黃肌瘦,走路都搖搖晃晃。

說話的時候,男人已經把鬍子刮完了,一下子年輕許多,我覺得他可能也就比伊摩的哥哥大一點。只是他臉頰深陷,看上去有些憔悴。馬一邊吃飯,一邊也支起耳朵聽他說話,男人講到一些段落的時候,它會打響鼻,大概是表示同意。我對他實在好奇——他到底去過多少國家?他講起這些事的時候,好像變了個人,一點都不害羞了,眼睛亮閃閃地放光,聲音也洪亮好聽。我真想聽他把所有的故事都講一遍。

第二天,我又去找他玩,帶了馬吃的飼料,和人吃的蛋糕。這些天天氣都很好,山坡上的積雪被曬化了許多,太陽暖洋洋的,我們就一起坐在帳篷外面吃蛋糕。蛋糕是伊摩剛和鄰居阿姨學的,把蛋糕坯烤成又大又薄的一整塊,再把果醬奶油抹在裡面,捲起來,切成片。蛋糕鬆軟,奶油滑膩,果醬酸甜,好吃極了。吃完之後,男人給我講了埋在地下,只有雨後才會冒出地面的蘑菇國的故事,還有一生沒有下過地,靠臣民托舉著生活的國王的故事。我問他,這一路上有沒有遇到過街上有鐵盒子飛奔,行人手上都拿著黑色小方塊的國家?他搖頭說,沒有。

連他都沒有遇到過,那地方一定很偏僻吧。

我又問他,有沒有打算在這裡住下。男人反問我,這裡有沒有什麼很稀奇,或者不尋常的東西。我頓時難為情起來:跟他去過的那些地方相比,這個鎮子也太平常,太無聊了,連個會後空翻的貓都沒有。可能是看出了我的窘迫,男人又說不必在意,可能在我看來很平淡的東西,他卻從來沒見過。我想了又想,那也許只有那個了。

「我們這裡有一種鳥,應該很少見吧,我也是不久前才見到的……」我小聲說,「它們是被人造出來的,有很長很尖很硬的嘴巴,會啄掉人的記憶……被它們吃掉記憶的話……」

我說不下去了。男人眨了眨眼睛,低頭解開圍巾,又解開外套扣子,拉下衣領,讓我看他的胸口。

「被吃掉記憶就會失去心,」他說,「我也是個空心人。」

他胸前有一塊杯口大小的孔洞,裡面正傳來「嗚嗚」的風聲。

「所以你問我叫什麼名字,從哪兒來,我也說不上,」男人又把衣服拉好,把扣子扣回去,「你們這裡用的是鳥嗎?有些國家會往人耳朵里放進蟲子,讓它們去啃腦子。聽說也有用針筒插到脖子上,把記憶抽出來的。我不記得我是怎麼變的了……希望當時不太疼。」

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹