首页 [綜英美] 阿斯加德病人 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第231頁
上一页 目录 书签 下一章

馬里斯比利糾正了他的說法:「畢竟從迦勒底的視角,無法從我們的位置向世界外側進行更加精準的觀察,以地球為中心的未來演算多多少少會帶有時空間尺度上的局限性。」

就像是看到一輛列車正在迅速接近自己,站在車上的人如果沒有其它參考的話,會無法判斷究竟是自己在前進還是有迎面來車,又或者二者皆有。

更糟糕的是,作為這個宇宙當中的原生生物,他們就像是被強行綁在列車當中的乘客,既沒有辦法脫身,又沒有辦法操縱列車避開障礙。

截止到現在,他們已經擁有了許多對於世界的假設:從無數平行世界向前運營和剪定的角度,世界像是一個galegame;從更高維的角度向下俯瞰,世界像是一條行走在時間線上逐漸向著未來延伸的貪吃蛇。

蛇的身軀不斷延長,就像是galgame當中的遊戲存檔所占據的硬碟空間越來越大一樣。

「你們都在講什麼亂七八糟的東西?」

洛基表達了他的不滿。

「抱歉,殿下,畢竟人類就是這種生物——如果不用自己已知的東西作為基礎,就無法向他人來描述未知的東西。」

馬里斯比利·阿尼姆斯菲亞笑了一下:「比方說,我們用波粒二象性來形容光的性質,描述它既是波又是粒子,只有用這種方法才能構建起對於光的具體想像……但對你們而言呢?」

洛基皺眉:「比起你們這種說法——」

「光就是光。」

塞爾溫說。

這就是了。

一些亞洲的魔術師會用「盲人摸象」這個說法來形容他們對於世界的探索,一些視力殘障的人只能通過各自的觸覺來感受什麼是大象,由於所觸摸的部位不同,每一個人都只得到了非常片面的結果。這一點對於五感健全的人類也一樣,他們的生活嚴格限定在這個世界當中,就自然無法窺見世界之外的全貌。

所以他們不得不用galgame,用貪吃蛇,用不斷向前行駛的列車,用一個個漂浮在空中的肥皂泡來做出比喻,聯動以上所有的信息,嘗試拼湊出一個屬於多元宇宙的拙劣模型。

「……我明白了。」

洛基說:「所以我們被捆綁在一輛列車上,然後呢?你想通過這個比喻告訴我什麼?」

馬里斯比利·阿尼姆斯菲亞操縱著空中的氣泡投影,讓其中一個撞上了另一個,一個氣泡完好無損,而另一個則被徹底撞碎消失了。

「我想表達的含義是,世界與世界之間或許並不會永遠相安無事。」

白髮的魔術師攤開雙手:「接下來的內容就都只是我們的推測,需要至尊法師來向你們解釋他自己所發現的那部分信息。」

*

這一切,還要回溯到復仇者們所遇到的第一個來自多元宇宙的洛基。

對方來去匆匆,並沒有給他們留下太多信息,只順手將他們從屠神者格爾的手中救下以後就迅速消失。從他的口中,復仇者們得知了「他們所在的這個世界時間比原有的軌跡要更快一些」這個事實,並且引出了老洛基想要強行撕裂世界的陰謀。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹