首页 [綜英美] 今天也在當大家長 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第56頁
上一页 目录 书签 下一章

「啊,小孩子打打鬧鬧很正常,等一下打完我幫他們都治療一遍就好。」我擺擺手讓他不要擔心。

Dick只好放手讓他們打起來,他不太放心地在一邊看著,直到迪克來找他聊天。

我看傑森和Jason站在一起,發現他們倆好像有什麼不太一樣的地方,不過很正常,很多平行世界的同位體都會有些不一樣。

傑森應該也感覺到了不對勁,他上下打量著對方:「為什麼我好像比你矮一厘米?」

我在旁邊悶悶地插嘴:「過度健身導致的。」

「你一直懷恨在心對吧?」傑森無語地回頭看我。

「我只是覺得衝擊力太大了某人需要賠償我的精神損失費。」

天知道我打開門的時候看到一堵牆擋在我面前是有多大的衝擊!

96.

我看大家都在跟自己的同位體說話,而在場的只有我和Bruce沒有同位體。

但是他看上去比我們世界的布魯斯要沉默很多,甚至比學完半面牆語言類書籍之前的布魯斯還要悶,我想找個話題也很難,於是我想著也許可以通過討論兩個世界的不同來打開話匣子。

我環顧這個蝙蝠洞,看到了一個奇怪的展櫃,裡面放著一件破舊的羅賓服,上面沾著血跡。

這是我們世界沒有的東西,我指著它向Bruce問道:「那是什麼東西?」

只見他再次僵硬在了原地。

第29章 女巫3

97.

看到他的反應, 我立刻意識到自己問錯了問題,至少不應該從這裡切入。

我正要轉移話題,就聽見他問我:「你們的世界……沒有這個嗎?」

很顯然這個東西意義重大, 這個世界的其他人都停止了話語看向這邊, 就連正在打架的Damian也停下了動作, 達米安不解地看了他一眼, 也停了下來。

我感覺到氣氛有些古怪:「我們世界確實沒有這個, 不過沒事,不方便講的話就當我沒問。」

Bruce正要說什麼, 就被Jason打斷:「只是我的遺物而已,又不是什麼重要的東西。」

傑森不太能聽懂:「什麼遺物?」

Jason看了他一眼, 用一種輕描淡寫的語氣講述了自己的故事。

98.

「等等, 衣索比亞那次嗎?」我皺著眉問道。

「對, 一點爆炸事故, 然後我被埋了,又從下面爬出來, 泡了個池子, Bong!又是一個完好無損的我,只不過死了一次而已。」Jason就這樣結束了他的故事,「你們呢?看起來情況還不錯?」

我猶豫著說出了我們的版本。

「我每年都會去看她,儘管她不算一個好母親。」傑森說著, 突然反應過來,「你們當初根本沒跟我說過有小丑!」

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹