首页 頂流小姑姑她三歲半 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第189頁
上一页 目录 书签 下一章

「那從那邊開車過來花費的時間確實要更久些。」

之後,他繼續講說:

「雖然都是藏區,但我們這兒跟川西那邊的風景其實不太一樣,我們這邊高原更多,精緻也更壯麗些。」

司機很熱情在跟他們介紹他們這邊有哪些值得一去的景點,但另一邊,時以繁卻基本都沒怎麼聽進去。

只從聽到時景琛開口解釋說,他們上個月去過一次川西之後,他滿腦子就都只有一個念頭了——

他是怎麼知道的?

畢竟,之前他們去川西錄節目的事情,他可從來都沒跟時景琛講過。

而想也知道,時景琛之前怎麼可能會去看他們的節目。

他很想直接去問對方,但在鏡頭前,這種話卻很顯然是不能說的。

不然,只柯飛就能過來煩死他。

而就在他胡思亂想的時候,前排的時景琛也已經跟司機聊了很久。

對方很明顯沒想到時景琛這樣一個大總裁,相處起來卻這麼平和。

因此,意外之餘,也不免就更熱情了幾分。

言談間甚至提出,如果他們有時間,可以去他們家做客。

很快,車子在節目組提前訂好的供氧酒店停下。

司機下車去幫他們拿行李,時景琛伸手去接的同時,也用當地藏語跟對方講了一句:

「托切那。」

拉薩藏語跟康巴藏語雖然同樣都是藏語,但其實卻是兩種並不完全一樣的地方方言。

因此,拉薩藏語中說謝謝的表達,跟康巴地區所說的其實並不一樣。

而時以繁卻並不清楚這一點。

因此,當聽到時景琛突然跟對方講了一句藏語,他還微怔了下。

後面,司機離開,時以繁他們進到酒店辦理入住。

前台工作人員將他們提供的證件接過,時以繁也轉眸去看向一旁的時景琛,並問說:

「剛剛那句藏語,是什麼意思?」

而聽他這樣問,時景琛很自然就回了句說:

「是藏語裡表達謝謝的意思。」

時以繁聽後愣了下,並下意識就看向身邊牽著的小朋友,去問她說:

「之前梁洞哥哥教我們的,藏語裡的謝謝是這樣講嗎?」

小朋友眼眸眨眨,先回憶了下,然後就跟他講說:

「突及其。」

這個發音很明顯就跟時景琛剛才說的不太一樣。

而聽了時以繁跟小朋友之間的對話,時景琛也解釋說:

「你們之前學的是康巴地區藏語的表達,拉薩這邊說的方言跟那邊發音不太一樣。」

聽他這樣說,時以繁跟小朋友對視一眼,都是疑惑中有種原來如此的感覺。

一旁,幫他們辦理好入住的酒店工作人員也將他們的證件連同房卡一起遞了過來。

時以繁伸手接過的同時也學著時景琛之前的講法,用不太標準的口音講說:

「托切那。」

而聽他這樣說,那位前台工作人員會心一笑的同時,也笑著回應了句:

「可兒朗個瑪熱。」

這個回應說不客氣的發音跟時以繁他們當初在康定那邊聽到的也略微有所不同。

不過,知道這算是兩種不同的方言後,他就也沒有再去過多糾結。

只同對方輕點下頭,就牽著小朋友跟一旁的時景琛一起走向電梯那邊。

三人依照著房卡上的便簽紙找到對應的房間,並刷開門鎖進去。

從車站到達酒店,並辦完入住後,時間也才剛剛九點多鐘。

因為時差的關係,拉薩這裡天黑一般都是在晚上八點多鐘,所以,嚴格來說,現在時間其實還早,他們也完全可以將行李放下後出門去找個餐廳。

但考慮到高海拔的問題,時以繁跟時景琛還是決定晚上不出去了,只直接在酒店點外賣。

而另一邊,得知他們今晚的安排,節目組也完全都沒有意見。

甚至還在他們點了外送後,特地安排工作人員過來,給他們送了一壺能預防高反的紅景天茶,以及葡萄糖還有止咳藥一類的東西。

並特地提醒,一但出現乾咳的情況,一定要第一時間吃藥,在高原地區出現咳嗽,會很容

易引發肺水腫。

而時以繁他們在把東西接下的同時,也表示一定會注意。

之後,節目組工作人員離開,只留他們在房間休息。<="<hr>

哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)

<span>:||

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹