“全球化时代了,这不是你说的吗?”莱科西亚看慕柯陷入了沉思,准备离开,走之前把从汉尼拔那里借来的《动物史》扔给了慕柯,“汉尼拔.莱克特的书,为你的青春期躁动解决问题后记得还。”
慕柯皱眉,青春期躁动?
——————————————————————————————————
这是威尔第一次拜访慕柯的家,过去他只会在来汉尼拔的诊室治疗时远远地望上一眼对面花园中永远葱翠的树木,灯光和黄玫瑰。那些花朵很漂亮,但威尔总是害怕哪一天慕柯从花丛里摘一朵黄色的玫瑰花给他。
黄玫瑰代表着拒绝的爱。
慕柯对于威尔的来访有些惊讶,但他也露出了笑容请威尔进去。威尔发现慕柯不是太喜欢笑,这倒不是说他阴沉,而是慕柯的笑很多时候是礼貌的仪式性的笑容,只是为了展现出良好的修养。
但当慕柯不为礼貌而笑时,威尔能够接收到其中隐藏的情绪,比如现在,慕柯见到他很高兴,这让威尔感到安心。
慕柯的花园里还有客人,或许是多日飞雪后难得出现的太阳让这位坐在轮椅上的老人选择在花园里和慕柯谈话。
威尔说明了自己的来意,“这是你的琴。”
“谢谢。”慕柯打开了琴盒,语气里带着点疑惑,这是他送到乐器店修理的那把中提琴。
“乐器行的店主托拜亚斯到警局自首,承认自己杀了乐团的长号手道格拉斯.威尔逊。FBI查封了他的店,大部分东西都收进了证物库,我在账单上看到了你送去修理的琴,就帮你拿出来了。”威尔解释道。
“您是威尔.格雷厄姆探员吗?”坐在一旁的克拉顿突然问。
“是的,我是。”威尔回答,没有去看克拉顿,反而注视着慕柯的手,那是一双属于成年男性的手,手指很长但不纤细,骨节分明看起来充满力量,威尔差一点陷入了对那双手触感的回忆。
“我叫克拉顿.威尔逊,是道格拉斯的爷爷,我想谢谢您找到了凶手。”克拉顿的笑容里有感谢,但更多的是悲伤。
威尔看了他一眼,又想躲开。他不喜欢去见受害者家属,这会给他极大的情感压力,他的共情能力从不只适用于犯罪现场,它总会在威尔的人际交往中时不时地发挥一点负面作用。
但威尔不能因此指责一个经历着痛苦的老人,如果一定要寻找外界的情感转移对象,威尔会选择让人类学会共情的自然。
“克拉顿是我的朋友。”慕柯的手碰了碰威尔的肩,这让他颤抖了一下。
“凶手是自己来自首的,我没有抓住他。”威尔回忆起了抓捕托拜亚斯时的情况。
威尔和另外两名巴尔的摩警局的警员一起询问了很多家乐器行后,以相同的方式走进了托拜亚斯的店,但他们没有在这里找到托拜亚斯,可是在二楼会客室发现的托拜亚斯的友人本杰明.富兰克林的尸体让威尔瞬间警惕起来。
他摸出枪,紧张地下到一楼,托拜亚斯的店里铺上了厚实的织花地毯,威尔没法在自己行走时听见自己的脚步声,只能听到自己粗重的呼吸,他试着控制呼吸的频率,但心脏不受控制的跳动,让肺部的起伏失去规律。
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024赞中文网 All Rights Reserved