首页 野火 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第153頁
上一页 目录 书签 下一章

蛋糕店老闆很慷慨,為避免浪費,當日剩下的麵包員工們都可以打包帶走。

這也好,免得辛澈還要為晚餐發愁。

晚上補習時間是 7 點開始,辛澈乘電車,一路小跑,六點五十分剛剛好到達。

需要補習的是一名年僅六歲的男孩,混血兒,爸爸是芬蘭人,媽媽是從國內移民過來的。

男孩在赫爾辛基出生,從未學過中文,辛澈花了很長時間,才讓他接受,拼音中的 abcd 和英文 abcd 發音完全不同這件事。

本來,男孩的媽媽第一次見到辛澈時,並不認為她會是個好老師。因為她與其他老師表現出的氣質截然不同,她的性格給人一種疏離感,話也說得很少,不像是會願意細聲細語哄著孩子的人。

但也不知是不是辛澈冷冷淡淡的性格,反而讓小男孩對她有敬畏感,一堂課結束,男孩居然沒像前兩次那樣吵著鬧著不想學,還對辛澈禮貌地鞠躬道,「老師下次再見。」

其實辛澈什麼也沒做,她只是把國內小學用的一套小紅花獎勵照抄著用了遍。

她對男孩承諾,如果他課上表現好,就可以得到一枚紅花,如果完成作業,又可以得到一枚,以此類推,集齊十枚紅花,便可以獲得玩具一份。

孩子大多抵不過這種獎勵機制的誘惑。

上個學期拼音教完,現在已到了組詞造句的階段。

辛澈拿出教材,按照詞語分類循序漸進地教道,「今天我們來學習名詞,名詞表示一個具體的東西或者事物。比方說,你面前的這個杯子。」辛澈拿起一隻馬克杯,晃了晃,「這就是名詞,我們可以造句為,我有一個杯子。」

男孩一頭金髮,扣了扣小腦袋問,「那...除了名詞還有什麼詞。」

「還有形容詞,動詞等等,不過這些都很複雜,要等你慢慢學。」

「好吧...」

男孩嘟起小嘴,翻開教材書,看了兩行,忽然問,「這個是什麼?」

辛澈順著他指尖看過去,

「happiness,中文譯為幸福。」

辛澈抽出一張白紙,在紙上寫下一行拼音,又在拼音下方寫下「幸福」兩個字。

男孩看了看那兩個字,托起下巴說,「這些字怎麼這麼多畫...方方框框,有長有短,好像在蓋房子。」

「你形容得很有趣。」辛澈笑了,用筆尖指著拼音道,「不急著學認識字,你先學會怎麼念吧,跟我讀,性...」

小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)

<span>: ||

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹