首页 穿越女主的小丫鬟 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第119頁
上一章 目录 书签 下一页

她還特意提了要求,不能用明火。

廚子對於廚具的應用可要比她嫻熟的多,不能用明火炒鍋,他們就自發研究出來了別的方式——也就是後來小攤販們常用的鐵板。

這東西也不是明火,只要用碳就可以了,挑煙少一點兒的碳放在灶里,上頭再架一塊鐵板,只要做的不是炒菜,油煙也就沒那麼大了。

反正是足夠符合司市的標準的。

姜雲瑤讓他們做的是煎餅果子。

這東西不用什麼大廚,只要能掌握住火候和面的粘稠度,誰都能來做。

其實單子上不止列了這些東西的,還有雞蛋漢堡、炒酸奶、肉夾饃之類的小吃,但大部分的廚子都不約而同地選擇了做煎餅果子。

原因也很簡單,好做且不費事,其他有些東西他們都不知道是什麼,也不知道該怎麼做。

做出來的煎餅果子也都大同小異。

姜雲瑤甚至看了想笑,現代的煎餅果子放的都是什麼烤腸、火腿腸、生菜、雞排之類的東西,簡單快捷。

但姜府的廚子不一樣,他們不知道這是姜雲瑤預備弄去開店的東西,只以為是府上的主子們要吃,一看名字是煎餅果子,想當然地覺得是煎餅里放果子。

光煎餅他們就做出來好幾種,黃豆面的、綠豆面的、還有普通麵粉的,姜雲瑤甚至吃出來一種水果味的煎餅皮子,多半是和現代的菠菜面一樣,拿葡萄搗成了汁子和的面。

煎餅里加的東西也大多都是水果——甜口的內餡和烙出來的餅配在一起,多少有點黑暗料理,要是再撒點芝士,跟水果披薩也沒什麼區別了。

但姜雲瑤也沒跟他們說過煎餅果子怎麼做,倒也不怪他們,她主要是想看看古代人對這些小吃的理解是什麼東西,這樣回頭宣傳的時候要看看是不是該換個好理解的名字。

倒也有相對正常的。

姜府也是有不錯的廚子的,他們做出來的煎餅果子就很接近現代的那些了,餅皮都是正常的,煎得宣軟熱乎,裡頭放的雖然不是現代常用的那些,卻也是正常的東西,譬如煎烤五花肉、魚片之類的東西。

雖然有些差距,但味道竟然也有很不錯的。

讓姜雲瑤比較意外的是有個廚子竟然無師自通,在裡面刷了一點兒醬。

醬是咸鮮的口,姜雲瑤這段時間嘴也被養刁了,有時候吃飯的時候安氏也會介紹一下桌子上擺的都是什麼東西,所以她很輕鬆就吃出來了這是韭花蝦醬,選的是那種小蝦干,用熬過的板油炸得酥酥的,碎成了粉拌著韭花和肉醬。

裡面還有鴿肉鬆,這是讓姜雲瑤覺得最意外的,問了以後才知道原來這幾天廚子就在研究這東西了。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹