德拉科忍不住要笑,他一向肆無忌憚,所以也就真的笑出聲來。
半小時後,特里勞尼教授發給每人一張複雜的圓形圖表,要他們在上面填寫自己出生時的行星位置。這是一項枯燥乏味的工作,需要計算許多煩瑣的時間和角度。
「我這裡有兩顆海王星,」過了一會兒,桃樂絲看著自己的那張羊皮紙,皺起了眉頭,「這肯定不對,是嗎?」
「啊呀,」羅恩模仿特里勞尼教授悄聲細氣、神秘兮兮的口吻說道,「當天空中出現兩顆海王星時,肯定預示著有一個可愛的漂亮的小人兒要出生了,桃樂絲……」
桃樂絲被他逗笑了,但倒霉的是,特里勞尼教授聽見了他的話,也許正因為這個,她在下課前給他們布置了那麼多家庭作業。
「參照你們各自的圖表,詳細分析下個月將對你們產生影響的行星運行方式,」她嚴厲地說——那聲音不像平時那個空靈虛幻的她,倒更像麥格教授了,「下星期一必須交上來,不得以任何藉口推脫!」
「討厭的老蝙蝠,」他們融入下樓的人流,回禮堂吃飯時,德拉科恨恨地說,「整個周末都要搭進去了,我還想和你去霍格莫德約會呢!」
他們來到門廳,在座位上坐下,德拉科的位置上有一份不知誰留下來的報紙,他撿起來隨意的掃視了兩眼,然後肉眼可見的情緒變好了起來。
他放下報紙,隨意在禮堂里張望著,接著他揮起手來:「韋斯萊!喂,韋斯萊!」
哈利、羅恩和赫敏轉身望去,德拉科站在那裡,好像為什麼事兒高興得要命似的。
「幹嗎?」羅恩沒好氣地問。
「你爸爸上報紙了,韋斯萊!」德拉科說——他揮舞著一份《預言家日報》,說話的聲音故意放得很響,使擁擠在門廳里的每個人都能聽見,「聽聽這個吧!」
魔法部又出新亂子
看來魔法部的麻煩似乎還沒有完,本報特約記者麗塔.斯基特這樣寫道。
最近,魔法部因在魁地奇世界盃賽中未能有效維持秩序,以及仍未能對其一位女巫師官員的失蹤作出解釋,一直受到人們的批評。
昨天,由于禁止濫用麻瓜物品辦公室的阿諾德.韋斯萊的怪異行為,又使魔法部陷入新的尷尬境地。
德拉科抬起頭來:「想想吧,韋斯萊,他們連你父親的名字都沒有寫對。他簡直就是個無足輕重的小人物,是吧?」他幸災樂禍地大聲說。
這時,門廳里的每個人都在聽他說話。德拉科像演戲一樣豎起報紙,繼續念道:
阿諾德.韋斯萊兩年前被指控擁有一輛會飛的汽車,昨天又捲入一場與幾位麻瓜執法者(「警察」)的爭執中,起因是為了一大批極具進攻性的垃圾箱。
韋斯萊先生似乎是趕來援助瘋眼漢穆迪的,此人曾是傲羅。
當瘋眼漢穆迪再也不能區分普通握手和蓄意謀殺之間的差別時,他就從魔法部退休了。
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024赞中文网 All Rights Reserved